Margot Krause
© Privatbesitz, Stadtarchiv Greven
|
Margot Krause nació en Münster el 27 de julio de 1931. Después de
su nacimiento y hasta 1939 vivió en la ciudad alemana de Greven. Sus padres se
llamaban Anna Winterstein y Anton Walli Krause. La madre de Margot contaba 20
años cuando la pequeña Margot nació.
A la edad de nueve meses Margot fue entregada a un hogar para
niños en Münster, la economía de sus padres impedía sacar adelante a la
pequeña. Poco tiempo después, Margot fue entregada en adopción a una mujer
viuda, la señora Bockeljürgen. Familiares de la madre adoptiva de la niña,
recuerdan a Margot como una niñita dulce y encantadora de la que resaltaba el
color moreno de su pelo.
Durante el curso escolar 1937-1938 Margot Krause fue matriculada
en el colegio Wilhelm-Schule. Allí nada resultó fácil para la pequeña Margot,
continuamente sus compañeros se burlaban de ella, principalmente debido al
color de su piel, pero el carácter de nuestra Margot era fuerte, irreductible,
desde su nacimiento las dificultades habían sido la nota característica en su
vida y eso le había hecho curtirse, endurecerse a pesar de su corta edad, de
esta forma es como la recuerda uno de sus compañeros de clase.
Margot Krause (tercera fila, 6ª desde la izquierda) con sus
compañeros/as de clase en 1938 en la escuela primaria de Greven.
© Dokumentations und Kulturzentrum deutscher Sinti und Roma
|
A Margot los profesores la obligaron a sentarse en un lugar
separado del resto de alumnos, además el Equipo directivo del centro tenía la
potestad de expulsar a los niños Romaníes de la escuela si entendían que
podrían “llegar a representar un peligro para la moral o entablar cualquier
relación de otro tipo que resultara una amenaza para la sangre alemana de sus
compañeros de clase.”
A la escuela a la que asistía Margot le cambiaron el
nombre en 1939, de Wilhelm-Schule se pasó a llamar Hans-Schemm-Schule. El 1 de
abril 1939 Margot junto a parte de sus compañeros de clase fueron trasladados a
la nueva escuela. Al resto de estudiantes los enviaron a la Wilhelm-Schule (a
partir de 1940 Herbert Norkus Schule).
El líder del grupo nazi local, L. Kohlleppel era el director de la
Hans-Schlemm-Schule por lo que Margot sufrió el acoso desde todos los ámbitos
educativos: "Los Gitanos son como los Judíos", le decían a la pequeña
Margot, como recuerda Gertrude Bockeljürgen.
El 30 de marzo de 1939 la policía local de Greven recibe una orden
de instancias superiores para “Luchar contra la amenaza Gitana”: debían
registrar y tomar las huellas dactilares de todos los Romaníes mayores de seis
años de la población. Así, la policía procedió, el 14 de abril de 1939,
a tomar las huellas digitales y
sacar fotografías de Margot Krause por tratarse de una niña Romaní. Todos sus
datos quedaron recopilados en una hoja de registro.
El 22 de mayo de 1939 existe un documento en el que las
autoridades locales en Greven envían a Múnster una comunicación de que en la
localidad vive una niña Romaní de ocho años: Margot Krause. El asunto del
documento: “Lucha contra la plaga gitana”
Documento emitido por las autoridades locales deen Greven
comunicando que en la localidad vive una niña Romaní de ocho años: Margot Krause
© Dokumentations und Kulturzentrum deutscher Sinti und Roma
|
La situación se complicó aún más para Margot el 4 de julio 1939
los nazis la obligaron a dejar su hogar, la separaron de su madre adoptiva, se
la llevaron a la Vosterhausen, un orfanato, aquel mismo día.
Margot enfermó. El 18 de julio de 1939 fue ingresada en el
Hospital de Santa María y un mes después, el 17 de agosto 1939 la dejaron en
libertad.
Este hecho fue conseguido gracias a la insistencia, perseverancia
y enorme amor de la señora Bockeljürgen, su madre adoptiva consiguió que Margot
de nuevo volviera a Greven.
Margot Krause vivió otra vez en Greven desde el 17 de septiembre
de 1939 hasta marzo de 1941.
Pero de nuevo los nazis separaron a Margot de su madre adoptiva y
fue entregada en marzo de 1941
a su padrastro, Matthias Boor,
hombre Romaní que se había casado con su madre biológica, Anna Winterstein. Las
razones de este cambio de hogar son desconocidas. En otros casos similares,
sabemos que esto sucedía a menudo bajo la presión de las autoridades nazis
puesto que querían separar a los "Gitanos" de los "compañeros
arios".
Margot quedó registrada en Frankfurt el 25 de marzo de 1941. En
Frankfurt, vivió con su madre biológica, Anna Winterstein, a la que hasta ese
momento no conocía.
Posteriormente los nazis trasladaron a Margot y a su familia a un campo
de confinamiento de gitanos. Este campo estaba ubicado en la Dieselstrasse, su
objetivo no fue solo internar a los Romaníes de Frankfurt, sino también
facilitar su posterior deportación, al tenerlos a todos retenidos en un mismo
lugar. La madre de Margot fue obligada a trabajar en varias empresas de
Frankfurt.
Sin duda, Margot, si algo había aprendido de la vida era a cuidar
de sí misma. Su madre recordaría más tarde que Margot era muy talentosa con la
máquina de coser. Cosía ropa para sus muñecas y también mantelerías y ropa
blanca de cama con gran destreza.
Anna Boor-Winterstein fue deportada al campo de concentración de
Ravensbrück el 29 de noviembre de 1941. Margot se quedó sola al cuidado de un/a
conocido/amigo de su madre.
En 1942, Anna Boor-Winterstein, escribió varias cartas a Margot
Krause, pero nunca obtuvo una respuesta.
El campo de confinamiento para Gitanos de la Dieselstrasse en
Frankfurt fue trasladado a la Kruppstrasse. Este campo fue rodeado con una
cerca de alambre de espino y custodiado por policías que lo vigilaban.
Margot fue deportada después de que las altas jerarquías nazis
emitieran el “Decreto de Auschwitz” al campo de concentración y exterminio de
Auschwitz-Birkenau en Polonia en 1943.
Los nazis deportaron a más de la mitad de los internados en el
campo de confinamiento de Gitanos en la Kruppstrasse. La acción comenzó el 1 de
marzo de 1943 y se completó a finales de mes.
En Auschwitz-Birkenau, Margot Krause recibió el número de prisionera
Z-4806. Este número quedó registrado el 18 de marzo de 1943.
En Birkenau, Margot Krause se reunió con el comerciante Nikolaus
Gross, amigo de su familia biológica. Nikolaus Gross permaneció en
Auschwitz-Birkenau desde el 10 de abril de 1943 hasta mayo de 1944. Anna
Boor-Winterstein, madre biológica de Margot se reuniría en Ravensbrück en 1944
con su amigo Nikolaus con quien había dejado a su cargo a Margot en 1941. Nikolaus
le dijo a Anna que Margot y él fueron deportados a Auschwitz en la primavera de
1943. También le comentó a su llegada a Ravensbrück que Margot permanecía aún
en Auschwitz.
En el libro de registro del Zigeunerlager en la página donde se
encuentra el número de prisionera de Margot, Z-4806 la fecha de su muerte
resulta ilegible solo se puede entender que la cifra del año finaliza en 44.
Consultada la International Tracing Service (El Servicio
Internacional de Búsquedas (ITS), en Bad Arolsen de ayuda a las víctimas de las
persecuciones nazis y sus familias mediante la búsqueda de la documentación de
su destino a través de los archivos que gestiona) para Margot Krause, nacida el
27 de mayo 1931 la fecha de su muerte está registrada el 24 de febrero de 1944.
La realidad es que nunca sabremos la fecha exacta de la muerte de Margot Krause.
Margot, una niña de doce años murió en Birkenau víctima de la barbarie nazi.
Anna Boor –Winterstein madre de Margot sobrevivió a los campos de
concentración de Ravensbrück, Buchenwald, Auschwitz y Mauthausen. Su marido
murió poco después de la liberación debido a las consecuencias sufridas durante
su internamiento en los campos de concentración. Después de la guerra, Anna
Boor-Winterstein dedicó 11 años de su vida a luchar por la reparación de la
injusticia que sufrieron. Anna Boor-Winterstein murió el 20 de diciembre de
1994.
Calle nombrada en Greven en memoria de Margot Krause gracias al
© Gedenkorte der Sinti und Romaesfuerzo de los alumnos de secundaria del Augustinianum Gymnasiums y al Ayuntamiento de la ciudad. |
Calle nombrada en Greven en memoria de Anna Winterstein,
© Gedenkorte der Sinti und Romamadre de Margot Krause. |
Margot Krause te bisterdon tumare anava.
Fuentes:
- Trabajo
de la clase 8B de Fürstenberg-Schule en recuerdo y conmemoración de Margot
Krause. Münster, 7 de marzo de 2002.
-
Archivos de la ITS (International Traces Service). Bad Arolsen.
- Memorial Book: The Gypsies at
Auschwitz-Birkenau. State Museum of Auschwitz- Birkenau. K.G. Saur, New York. 1993.Volumen I. Páginas 336-337.
- "Den Rauch hatten wir taeglich vor
Augen". Romani Rose. Dokumentations- und Kulturzentrum Deutscher
Sinti und Roma. 1999 - 379 páginas. Página
102-103.
Mi agradecimiento personal para Sabrina Guttenberger por su ayuda
en la traducción del alemán.